书架 | 搜书

鸦片战争实录(出书版)/在线阅读/陈舜臣/译者:卞立强 小说txt下载/林则徐

时间:2017-04-24 17:39 /军事小说 / 编辑:夏蝉
主角叫林则徐的小说叫做《鸦片战争实录(出书版)》,它的作者是陈舜臣/译者:卞立强所编写的史学研究、历史、推理类型的小说,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。小说精彩段落试读:这个惶止鸦片的法令足以黄爵滋奏文的精神为基础,粹

鸦片战争实录(出书版)

小说篇幅:中短篇

阅读指数:10分

更新时间:05-18 02:42:06

《鸦片战争实录(出书版)》在线阅读

《鸦片战争实录(出书版)》精彩章节

这个止鸦片的法令足以黄爵滋奏文的精神为基础,据林则徐的严办法而制定的。

这个章程的主要内容如下:

沿海徒,开设窑(鸦片店),囤积鸦片者,首犯

斩首枭首示众。同谋者、接引者、护者及知情而

受雇船户,处绞刑。食犯给予一年六个月期限,限

不知悛改者,不论官民,均处以绞刑。

在一年六个月期限内,食者也要处罚,只是不判

刑,平民“拟杖流”,在职官吏流放新疆充当苦差,

兵丁发放近边地方充军,宗室往盛京(奉天),有职者

革职,有爵位者剥夺爵位,永不叙用。戒掉鸦片仍持

有鸦片者,杖一百。官兵搜捕鸦片犯时,如遭到抵抗,

准开,格杀勿论。……

这个章程确实刑罚严明。章程公布时,光皇帝下的圣旨中也强调要“永远遵行”,并说:“朕惟姑息非所以民,明刑即所以弼。”最还叮嘱说:“朕言出法随,决不宽贷。”

但是,这三十九条章程中,第十条的条文令人担心。这一条说:“食之案,只准官弁访拏,不许旁人讦告。”

可能有人认为,由于刑罚太严,这一条是为了慎重。其实这可能是保守派的巧妙的抵抗。

当时革新的官僚刚刚产生,如宣南诗社的集团,为数很少。绝大多数官吏都是饱食终,无所事事,而且官官相护。所以当官的接受贿赂,在当时已成为谁也不觉得奇怪的家常饭。

如果当官的暗中搞鬼,这个烟章程就有可能为一纸空文。

看起来貌似坚固的大堤,早已被蚁所穿通,保守派的高级官员面临自的危机,是决不会束手待毙的。

林则徐也察觉到了这一情况,他只是依靠皇帝的热情才投烟工作的。

在销毁完鸦片之,林则徐又开始研究夷人是什么样人、夷国是什么样国家这类的问题。

他在赴任之,已经收集了一定的情报,形成了他自己的概念。但到广州实际所接触的夷人,跟他形成的概念并不闻喝

他住在广州越华书院的官邸里,热心地研究了外国情况,并尽量收集了大批的资料。他经常同公行的成员、买办、通事谈话,特别是公行总商伍绍荣经常被他去问话。他刚到任时,让公行的人住在越华书院附近,有什么问题,夜也把他们来问话。

林则徐还让袁德辉等懂英文的人加入自己的幕僚,让他们翻译了外国侨民的机关杂志——如传士郭士立和裨治文等执笔的《中国丛报》和《地理大全》等。者就是所谓的《澳门月报》,者译为《四洲志》。林则徐被左迁赴新疆时,把这些资料给了住在扬州的宣南诗社同人魏源,魏源据《四洲志》而著了《海国图志》。

据说,本嘉永三年(一八五○),《海国图志》由中国的贸易船传到崎。平户藩家老叶山高行藏有其中的一本,吉田松来平户时偶然阅读了这本书,式栋,这已成为有名的逸话。本幕府末年有识之士所了解的外国情况的知识,大多来源于这本书。林则徐作为《海国图治》的资料收集者,同本的历史也有着微妙的联系。

林则徐就是这样逐渐改了当时的士大夫必然的思想方法——“中华思想”。

给魏源的各种资料中,也包括船模型图。林则徐一到广州,大概就意识到了西洋武器的精强。他曾购买了英国船甘米治号,企图与师提督关天培作,以这条船为模型来推行师的近代化,来的洋务运在这里已看到了萌芽。承认“武器是西洋的好”,这表明了中华思想已退了一步。

第七章 战火

驱逐

从九龙往港的星渡码头到半岛饭店一带,称之为“尖沙”。这个地名在历史上有着重要的意义。

鸦片是没收和销毁了,但是“保证书”的问题还没有解决。义律止英国人在保证书上签字,率领全英国人去了澳门。

英国商人离去,就意味着当时航来的六十三只英国船也从广州的泊处黄埔开到虎门之外。

木造的帆船,尽管载重千吨,也摇晃颠簸得厉害。船员们经常厌烦海上生活,往往在港岛和九龙半岛登陆上岸。当然,当时的港岛只不过有一些贫穷的渔村。

民族不同、语言不通的夷人上岸登陆,同当地人之间很容易发生纠纷。

历五月二十七(阳历七月七),尖沙的村民林维喜遭到喝醉酒的夷人用棍的殴打,第二天去。

关于这次事件,清国方面要在澳门的义律引渡犯人。

这显然是一次行事件,而且目击者很多,但义律却借犯人不明,回了清朝方面的要

“当天在九龙上岸的不仅是英国商船的船员,据说还有美国的伙夫。为什么钦差大臣仅对英国人采取强营抬度?”义律的答复这么说。对此,林则徐反驳说:“据美国领事斯诺报告,当天美国船员没有人在九龙上岸。”

林则徐对美国似乎颇有好,他在让人翻译和阅读《中国丛报》的过程中,了解到夷人当中也有反对鸦片贸易的人,而这些人大多是美国系统的传士。另外,就那个保证书来说,英国人遵照义律的命令,没有一个人提,而美国人却老老实实地在保证书上签了字,仍和以一样在广州做买卖。

美国和英国的说法不一致时,林则徐往往无条件地相信美国一方。

有人说鸦片战争时的中国领导者本不了解外国情况,夜郎自大,顽固坚持自以为是的中华思想。其实并不尽然如此,而且英国方面也有许多欺侮中国方面的狂妄言行。

比如就拿这个林维喜问题来说,即使义律知犯人是谁,他也无意把犯人引渡给清朝方面。他通知澳门同知蒋立昂说:

……查五月二十七尖沙村居民一名,被殴伤

毙命,远职(指义律)遵国主(指英国女皇)之明谕,不

罪犯者,按照本国之律例,加意彻底查情由,秉

公审办。倘若查出实在罪之凶犯,亦拟诛。现今

远职谨报诚言,该犯罪不发觉。

林则徐对此所作的批示说:

……查该国(指英国)向有定例,如赴何国贸易,即

照何国法度,……该国主远在数万里外,岂能谕令不

犯?今以伊庇匿凶夷之咎,诿卸于其国主,则是

(19 / 30)
鸦片战争实录(出书版)

鸦片战争实录(出书版)

作者:陈舜臣/译者:卞立强
类型:军事小说
完结:
时间:2017-04-24 17:39

相关内容
大家正在读

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

Copyright © 2026 歌魔读书网 All Rights Reserved.
(台湾版)

联系支持:mail